Una poesia di Mahnaz Badihian

ATTENDI NEDA
Di Mahnaz Badihian
Il nostro verde sussurro
Si stende sopra al tuo giovane corpo che cade a terra
Ma la nostra risonanza aumenterà
E si moltiplicherà di numero giorno dopo giorno
Attendi Neda
Presto dal profondo di tutto questo buio, di questa cupa nebbia
Sorgerà di nuovo il sole
Per scaldare il tuo corpo freddo
Attendi Neda
Con gli occhi aperti sul campo di battaglia
Aspettando noi, per aiutarti
Noi ti abbiamo ascoltata, attendi per noi
Neda è una manifestante iraniana di 26 anni che è stata uccisa
Nelle strade di Tehran dai Basij
Traduzione di Cristina Contilli
Wait Neda
By Mahnaz Badihian
Our green whisper
In your young body falls sleep
But our resonance will increase
And multiply in number day by day
Wait Neda
Soon from inside of all this dark, gloomy fog
Sun will rise
To warm up your cold body
Wait Neda
With your eyes open on the battlefield
Looking for us, for help
We did hear you, wait for us
…
Neda is the 26 year Old Iranian demonstrator who was killed
On the streets of Tehran by the Basij
LA POESIA E’ STATA PUBBLICATA ANCHE NELLA RIVISTA: http://www.mahmag.org/





